داستان مصور یا کامیکاستریپ (Comic Strip) نقاشی یا مجموعهای از نقاشیهای دنبالهدار است که ماجرایی را روایت میکند.
سجاد میرزامهدی تهرانی نوشت : کامیک (کمیک) معمولاً توسط یک تیم دونفره که یکی داستان را مینویسد و دیگری تصویر گری و جوهر زنی میکند ساخته میشود. به روایت کلی : کمیکاستریپ، همان هنر متوالی است.
شرح روایت و بیان ماجراها به زبان تصویر و بعضاً با استفاده از دیالوگها، به زمان مصر باستان بر میگردد. اما اگر شرح روایتهای مدرن را در نظر بگیریم، داستانهای مصور به شکل کنونی آن نخستینبار در اروپا شکل گرفتند. در سده ۱۸ میلادی، از طریق داستانهای مصور، به شکلی «هجوآمیز» از ولنگاری جنسی و فساد در دودمان بوربون، انتقاد میشد. نخستین کمیکهای آمریکایی در سده بیستم میلادی شکل گرفتند.
اولین کتاب کمیک بر اساس مجموعهای از کمیکاستریپهای روزنامهای شکل گرفت.
ماجراهای تَنتَن و میلو، از معروفترین داستانهای مصور است که تاکنون به بیش از ۷۰ زبان ترجمه شده است.
همانطور که از نام کُمیک بر میآید، محتوای آن اساساً مطلب خندهدار است، اولین کمیکاستریپهایی که در دههٔ ۱۹۳۰ پا بهعرصهٔ وجود گذاشتند، شامل ماجراهای خندهدار و ماجراجویانهٔ قهرمانانی چون باک راجرز، تارزان و ماجراهای تنتن بود. ۱۱ البته قرار گرفتن نام کمیک مربوط به تاریخچهٔ آن است. اکنون با وجود تغییرات عمدهای که در نوع طراحی، موضوع، کمپزسیون، انتخاب زاویهٔ دید و دیگر المانهای کمیک به وجود آمده و این هنر روایتگر را بسیار متفاوت از گذشتهٔ خود کرده، هنوز نام کمیک روی آن باقیمانده است. درحالی که مایهٔ طنز تنها در شاخهٔ خاصی از این هنر به کار گرفته میشود.
داستانهای مصور به زبان فارسی تا دههٔ ۱۳۴۰ خورشیدی رایج نبودند. در این سالها مجلهٔ کیهان بچهها (از مجموعهٔ نشریات مؤسسهٔ کیهان) شروع به انتشار داستانهای مصور کرد. در سال های۱۳۵۰ تا ۱۳۵۶ انتشارت یونیورسال، به مدیریت ماردیک بوغوسیان، سیزده عنوان از ماجراهای تنتن و میلو را به ترجمهٔ خسرو سمیعی به چاپ رساند. در سال ۱۳۵۵۵ انتشارت یونیورسال کتاب «عظمت بازیافته» را با تصویرگری طراحی بلژیکی به نام دینو آتاناسیو منتشر کرد. این کتاب اثری تبلیغاتی بود که تاریخ معاصر ایران را بنا بر روایت رسمی حکومت وقت بیان میکرد. در همین سال نخستین داستان مصور ایرانی با عنوان رستم و اسفندیار با تصویرگری سیروس راد توسط کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.
در سالهای اخیر نیز گروههایی مانند ایران کمیک اقدام به ترجمه آثار برتر جهان کرده و آنها را در غالب نرمافزار برای تلفنهای هوشمند و تبلتها ارائه کردهاند.
- کمیک اقتباس شده از فیلمها
در این نوع کمیکها از متن اصلی فیلم نامه و طراحی صحنهٔ فیلم استفاده میشود. برای این نوع کمیکها میتوان به کمیک جانگو رها شده ساختهٔ تارانتینو و se7en ساختهٔ دیوید فینچر اشاره کرد. در ایران نیز میتوان به سایت فیلم باز!! اشاره کرد که با استفاده از تصاویر واقعی فیلم اقدام به ساخت کمیک کرده است.
دیدگاه تان را بنویسید